close
1.Forgiveness(原諒)
作詞:Ayumi Hamasaki 作曲:Crea+D.A.I 編曲:Cmjk

僕達は時に
どうしようもない
過ちを犯し

そのうちに少し
附瞰になる
傍観者ごとく

まるで何もなかった様な
顔をして歩き出す
だけど今日も
覚えている
戦いは終わらない

きっと誰もが愛を守るためだった

僕達はほんの
点でしかなく
全てでもあって

いつの日かそれが
結び合って
線になるのなら

ここが宇宙を漂うだけの
小さなかたまりでも
明日もきっと
諦めない
戦いを恐れずに

きっと誰もが愛を守るそのために

まるで何もなかった様な
顔をして歩き出す
だけど今日も
覚えている
戦いは終わらない

きっと誰もが愛を守るそのために
きっと誰もが何かを信じていたい

War and distraction
Crime and desire
But I wanted only keep my love
Every cardinal sings
Every immoral things
But I was holding on for my love

==[羅馬拼音]
Bokutachi wa toki ni
Doushiyou mo nai
Ayamachi o okashi

Sono uchi ni sukoshi
Fukan ni naru
Boukansha gotoku

Marude nani mo nakatta youna
Kao o shite aruki dasu
Dakedo kyou mo
Oboeteiru
Tatakai wa owaranai

Kitto dare mo ga ai o mamoru tame datta

Bokutachi wa honno
Ten de shikanaku

Subete demo atte

Itsuno hi ka sore ga
Musubi atte
Sen ni naru no nara

Koko ga uchuu o tadayou dake no
Chiisa na katamari demo
Ashita mo kitto
Akiramenai
Tatakai o osorezu ni

Kitto dare mo ga ai o mamoru sono tame ni

Marude nani mo nakatta youna
Kao o shite aruki dasu
Dakedo kyou mo
Oboeteiru
Tatakai wa owaranai

Kitto dare mo ga ai o mamoru sono tame ni
Kitto dare mo ga nanika o shinjiteitai

中譯

我們何時
無可奈何地
總是會犯錯

逐漸地
變成有點俯瞰的角度
有如旁觀者一般

彷彿什麼都不曾發生
帶著這樣的表情走出去
但是今天
我還是記得
戰鬥依然沒有結束

相信每一個人都是為了守護愛

我們其實都只是
一個一個的點
但同時也代表了一切

因為總有一天這些點
會連結起來
成為一條一條的線

哪怕這裡只是漂浮在宇宙的
一個小小的塊'狀
相信明天
我還是不會放棄
不會害怕去戰鬥

相信每一個人都是為了守護愛

彷彿什麼都不曾發生
帶著這樣的表情走出去
但是今天
我還是記得
戰鬥依然沒有結束

相信每一個人都是為了守護愛
想必每一個人都渴望去相信


arrow
arrow
    全站熱搜

    moment828 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()