點我瀏覽原圖


點我瀏覽原圖
TVアニメ 灼眼のシャナII 新OPテーマ「BLAZE」[DVD付初回限定盤]/KOTOKO (このタイトルの関連製品)


ブランド: ジェネオンエンタテインメント (このブランドの作品一覧)
定価: \1,890 (税抜\1,800)
発売日: 2008/03/12
メディア: AUDIO-CD+DVD-VIDEO
JANコード: 4988102310653
品番: GNCV-0001


TVアニメ 灼眼のシャナII 新OPテーマ「BLAZE」[DVD付初回限定盤]/
KOTOKO" この商品のURLをメールで携帯に送信(ケータイで買う)

★ 商品紹介
KOTOKO待望の11thシングルは、TVアニメ「灼眼のシャナII」の新OPテーマに決定!
I’veお得意のトランシーな要素を散りばめた楽曲!
カップリングには新EDテーマを収録!シャナファンとっても堪らない1枚!
初回限定盤にはKOTOKO出演のPV収録DVDを同梱!。

★ 収録内容
01.BLAZE(TVアニメ「灼眼のシャナ」新OPテーマ)
作詞:KOTOKO/作・編曲:高瀬一矢

視聽:http://music.fenbei.com/11161378
02.Sociometry(TVアニメ「灼眼のシャナ」新EDテーマ)
作詞:KOTOKO/作・編曲:C.G mix
視聽:http://music.fenbei.com/11161206
03.BLAZE(Instrumental)
04.Sociometry(Instrumental)


================

檔案名稱︰「灼眼II」 OP2 ED2 BLAZE/KOTOKO
檔案大小︰44.2MB+ bk20.8MB
下載空間︰ BDG
刪除日期︰ 自爆
解壓密碼: 伊月上傳分享

完整載點:【點我下載
BK:【點我下載

歌詞:
BLAZE
詞 KOTOKO
曲 高瀬一矢
編 高瀬一矢
歌 KOTOKO
収録作品 BLAZE\灼眼のシャナ OP2

明けない日はない
闇が無情に取り巻いても
未完成なままで それを切り裂いてやる
暮れない日はない
今日の不条理に悩んでも
胸のflame ここに在って 消えそうにないんだ

変わるこの世界でたった一つ
君の強さ信じているから

hit bull's-eye!!
火の中で生きる
その壁を越える
懸命な僕らの全て
心地良い日々にさよならを告げて
その意味を確かめに行く
長い旅が待っているから 誓い合って
うねる大空の果てで眠る時へと逆らい進もう

消えない火が舞い 時の流浪に招こうとも
不安定なままで道蹴り散らしてやる
紅に迷い明日の無限に身悶えても
胸のtruth ここの在って 求めているから

揺れるこの瞳の中に芽生えた希望
強く育てて行けたら

hit bull's-eye!!
その愛に気付く
生命(いのち)の輪続く
存在が僕らの鋼
守りたいものに今羽を付けて
尊厳を取り返しに行く
長い旅のこの一瞬を重ね合って
運命の重力も跳ねて飛べる力と答えて行くよ

中文翻譯:

天明每天都會到來
即使無情圍繞黑暗
趁其未完成時 將其劈開
日暮每天都會到來
即使為今天的荒謬而煩惱
心內的flame 就在此處 不會消失去

這個變幻的世界中唯一的
你的力量我一直都相信著

hit bull's-eye!!
生存於烈火之中
跨越那一道屏障
奮不顧身的我們的一切
告別舒心的日子
去確認當中意義
因漫長旅途在等待我們 而對彼此起誓
向著沉睡於洶湧天際盡頭的時光逆流前進

不消逝的火焰舞動 即使引向時間流浪
趁起不安定時將道路踢散
為迷惘于緋紅中明天的無限而苦惱
心內的truth 就在此處 因一直覓求

這搖曳目光中萌生的希望
若堅定地將其孕育

hit bull's-eye!!
察覺到那一份愛
生命之輪在延續
存在就是我們的鋼鐵
如今為守護之物裝上翅膀
去將尊嚴取回來
將漫長旅途的這一瞬間重合
以命運的重力也能躍起飛翔的力量作回答吧

-----------------------

Sociometry

詞 KOTOKO
曲 C.G mix
編 C.G mix
歌 KOTOKO
収録作品 BLAZE/灼眼のシャナ ED2


祈る天星に 夢幻のような時が止まる…

いつか届きますか?
空白だらけ もつれる声

千の惑星を繋いだように付かず離れず

ため息つくたび 崩れて行くバランス
重ねた時間を確かに感じたのに

胸の紅蓮で疼くのは 天地不明のparagramme
君の言葉をそっと繰り返した
真っ直ぐに手を伸ばして 過去も未来も触れてみたい
焼ける思いに懸けた今 I believe

積もる鬱事(うつごと)に
"平凡な今日を"愛し始めた

鼓動の限界決めて何が出来るの?
進むと誓った気持ち嘘じゃないのに…

胸の紅蓮を貫いた 彼女の声はepigram
恐れ断ち切り 空(くう)を睨みつけた
命さえ差し出せると頷き会う小さな影
守るもののため 壊してくirony

落ちた薄片に風雪のような時が止まる…

胸の紅蓮で軋むのは 不揃いに並ぶtangram
愚問投げ捨て ふっと振り返れば
真っ直ぐに瞳向けた いつかの声が甦る
出逢うその意味を知りたくて I cleave

中文翻譯:

祈禱的天星中 夢幻般的時間停滯了…

某天終會傳達嗎
充滿空白的 糾結聲

將千顆惑星連系般不靠近不遠離

每當歎息時 便崩潰的平衡
明明真切感受到重疊的時間

心內紅蓮刺痛是因 天地不明的paragramme(關聯之語)
輕聲重複你的話語
直伸出手去 想去觸碰過去與未來
懸於燃燒的感情如今 I believe(我相信)

累積的憂鬱事中
開始愛上了"平凡的今天"

決定悸動的界限有何用?
發誓前進的決心明明並非虛假…

將紅蓮貫穿的 她的聲音是epigram(警世之句)
切斷恐懼 怒視天際
互相點頭生命也能交出的細小身影
為了守護之物 而破壞的irony(諷刺之言)

剝落的碎片中風雪般的時間停滯了

心內紅蓮撼動的是 零散排列的tangram(七巧板)
拋棄愚問 驀然回首
一直凝望 曾經的聲音再度復蘇
想知道相遇的意義 I cleave(我依戀)


arrow
arrow
    全站熱搜

    moment828 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()