close

初次聽到這首歌 ,很喜歡她的調調=ˇ=
哈ˇ太陽之歌也很不錯的說,不過這首歌的旋律更棒!!

雖然歌名上面滿慢都是日文= =(看不懂)
不過去查了一下,歌名叫做女孩 XD
是義大利的諧音 

下面有中文歌詞,可以看看 (羞)
第一次看到日本人寫的這麼露骨 XD(羞笑)

バンビーナ(女孩)

作詞:松村 龍二
作曲.編曲:Shusui, Martin Ankelius, Henrik Andersson-Tervald

濡れた唇 乱れた吐息 溢れる
じらさないで 我慢できないから

指輪の傷跡 見ながら何を 想うの?
あいつなんて 忘れさせてあげるよ

なぐさめてって 君が 求めるなら
夜が明けるまで 抱きしめる

バンビーナ 裸のままで
バンビーナ もっと感じて
LIKE or LOVE? その答えを 聞かせて

カラだ  重ねるたびに
ビリリ 駆け抜けるから
見せてよ 君をすべて 欲しいよ
さみしい 傷だらけの バンビーナ

夢から覚めてる 決して消えない ぬくもり
まぶたの裏 思い浮かぶ 腰つき 淫らに

今夜もほら 君が 求めるから
夜が明けるまで 離さない

バンビーナ 素顔ままで
バンビーナ 嘘つかないで
REAL or FAKE? その答えを 聞かせて


ココロ 火傷みたいに
ジリリ 焦がしてるから
おいでよ 僕をすべて あげるよ

甘すぎろ声を 張り上げて
壊れるくらいに いかせてやる
もっと感じさせてやるよ

バンビーナ 裸のままで
バンビーナ もっと感じて
LIKE or LOVE? その答えを 聞かせて

カラだ  重ねるたびに
ビリリ 駆け抜けるから
見せてよ 君をすべて 欲しいよ
さみしい 傷だらけの バンビーナ


濕潤的唇 不停喘息的呼吸聲
不要再誘惑我 因為我已無法再忍耐
(Yeah Yeah Yeah)
不要再看那戒指的傷痕 在想什麼呢
我會讓你忘記那個他
會撫慰你 只要你想要
我願意擁抱妳 直到破曉天明


Bambina(女孩) 赤裸裸地
Bambina(女孩) 感受更多點
Like or Love ?讓我聽聽你的答案
每當我兩纏綿 
一陣電流 串過了身體
讓我看見 你的一切 我渴望著你
遍體鱗傷 寂寞的Bambina(女孩)


縱使夢境醒來 餘溫也決不會逝去
閉上眼 浮現起的 都是你律動的腰枝
放浪地
今夜你再次 渴求著我
我願意擁抱妳 直到破曉天明


Bambina (女孩)坦誠地
Bambina (女孩)毫無謊言的
Real or Fake ?讓我聽聽你的答案
我的心 像灼傷般地火熱難熬
過來吧 我會給你我的全部

拉高甜美的聲音
我會令你銷魂蝕骨 不能讓自己
我會讓你感受更多

Bambina(女孩) 赤裸裸地
Bambina(女孩) 感受更多點
Like or Love ?讓我聽聽你的答案
每當我兩纏綿 
一陣電流 串過了身體
讓我看見 你的一切 我渴望著你
遍體鱗傷 寂寞的Bambina(女孩)


arrow
arrow
    全站熱搜

    moment828 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()