close
Suppuration -core-
神無月的巫女 挿入歌
歌:KOTOKO/作詞:汐音愛(KOTOKO)/作曲:高瀬一矢/編曲:高瀬一矢


あなたの言葉 白い闇の止め
その目で見て来た憂いの境界を
この胸でそっと砕いて
記憶は 絡まる銀河

何も望めない傍観者達 その無数の瑠璃の玉
哀し気にじっと見守ってた

たった今 その手で subversively 鈍く光る欠片
握り締めるよ この手に痛みが走っても
こんなに止めどなく inundation 落ちる感情の膿
本当の夜明けが来るまで泣いていいよ

私の言葉 ぼやけた空想画
この目で見て来た空虚な平凡を
その胸へそっと転写した
触れてはいけないものに心飲み込まれ
どうにも出来ないと下書き破り捨て
悲鳴だけずっと木霊してた

たった今 この手に glow oozy 赤く光る涙
二人が隠し続けた悲しみの残像
こんなにも美しく so, transiently 叩き割られた影
本当の夜明けが来る頃 星が見える

たった今 心を繋いだ 淡く強い光
数えきれない想いが飛び立って行くよ
こんなにも美しく queer tenderly 刻み込まれた傷
千年後どこかで出逢っても探し出せる

たった今 その手で subversively 鈍く光る欠片
握り締めるよ この手に痛みが走っても
こんなに止めどなく inundation 落ちる感情の膿
本当の夜明けが二人を照らし出すから

flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...

==================================



你的語言 是白色黑暗的盡頭
將那雙眼睛見過的憂鬱的境界
輕輕地在胸中打碎
記憶是糾纏的銀河
什麼也無法期待的旁觀者們 那無數的琉璃的玉珠
悲哀地靜靜地注視著

現在 用那雙手subversively 閃爍著混沌光澤的碎片
緊緊握住吧 即使手中充滿疼痛
如此的毫無止境 inundation 脫落的感情的膿瘡
哭泣吧 直到真正的黎明來臨為止

我的語言 朦朧的空想畫
將這雙眼睛見過的空虛的平凡
輕輕描繪在那胸懷中
心靈被不可觸及的東西所吸引
因為毫無辦法而將草稿丟棄
只有悲鳴在一直迴響著

現在 用這雙手 glow oozy 閃爍著紅色光芒的淚珠
兩個人一直隱藏的悲哀的殘像
如此的美麗so,transiently 被打碎的影子
當真正的黎明來臨的時候 可以看得見星星

現在 將心靈連起 淡淡的強光
數不清的思念飛了起來
如此的美麗 queer tenderly 被銘刻的傷痕
即使千年後在什麼地方相會也能夠找出來

現在 用那雙手subversively 閃爍著混沌光澤的碎片
緊緊握住吧 即使手中充滿疼痛
如此的毫無止境 inundation 脫落的感情的膿瘡
因為真正的黎明會照亮兩個人

flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...



==============================






Romaji Lyrics

anata no kotoba shiroi yami no todome
sono me de mite kita urei no kyoukai wo
kono mune de sotto kudaite
kioku wa karamaru ginga
nani mo nozomenai boukanshatachi sono musuu no ruri no tama
kanashige ni jitto mimamotteta

tatta ima sono te de Subversively nibuku hikaru kakera
nigirishimeru yo kono te ni itami ga ha*****te mo
konna ni mo tomedonaku Inundation ochiru kanjou no umi
hontou no yoake ga kuru made naite ii yo
watashi no kotoba boyaketa kuusouga

kono me de mite kita kuukyo na heibon wo
sono mune de sotto utsu*****a
furete wa ikenai mono ni kokoro nomikomare
dou ni mo dekinai to *****agaki yaburisute
himei dake zutto kodama *****eta

tatta ima kono te de Glow Oozy akaku hikaru namida
futari ga kaku*****suzuketa kanashimi no zanzou
konna ni mo utsukushiku So, Transiently tatakiwarareta kage
hontou no yoake ga kuru goro hoshi ga mieru

Flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...


tatta ima kokoro wo tsunaida awaku tsuyoi hikari
kazoekirenai omoi ga tobitatte yuku yo
konna ni mo utsukushiku Queer Tenderly kizamikomareta kizu
sennengo doko ka de deatte mo sagashidaseru
tatta ima sono te de Subversively nibuku hikaru kakera
nigirishimeru yo kono te ni itami ga ha*****te mo


konna ni mo tomedonaku Inundation ochiru kanjou no umi
hontou no yoake ga futari wo terashidasu kara

Flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...



arrow
arrow
    全站熱搜

    moment828 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()